"Dúirt sé go dtiocfadh sé" agus "Dúirt sé go dtiocfadh sé". Cad é an difríocht idir an dá abairt seo?


freagra 1:

Tá réimse sa ghramadach ar a dtugtar óráidí tuairiscithe. Gheobhaidh tú anseo athruithe gramadaí a chuimsítear sa teanga dhíreach, cé nach ndéanfadh athruithe den sórt sin difear don bhrí. Féach díreach ar na habairtí seo a leanas:

Dúirt sé: "Tiocfaidh mé." (Is teanga dhíreach í seo)

Dúirt sé go dtiocfadh sé. (An óráid thuairiscithe seo)

Ciallaíonn an dá rud an rud céanna.

Féach ar seo:

"Tá an-áthas orm a bheith anseo leat anocht," a dúirt an t-urlabhraí.

Dúirt an cainteoir go raibh sé sásta a bheith in éineacht leo an tráthnóna sin.

Ciallaíonn an dá rud an rud céanna.


freagra 2:

Tá an chéad abairt mícheart ó thaobh gramadaí de.

Dúirt sé go dtiocfadh sé. Tá an abairt seo ceart. Míniú:

Is abairt chasta í seo. Is é "a dúirt sé" an phríomh-abairt, agus is abairt ainmfhocal spleách é "thiocfadh sé". Tuigtear an nasc ‘sin’. Is é an riail, má tá an phríomh-abairt san aimsir chaite, caithfidh an abairt chleithiúnach a bheith san aimsir chaite freisin. is é ‘bheadh’ an aimsir chaite de ‘uacht’; mar sin tá an dara habairt ceart ó thaobh na gramadaí de.

Tá súil agam go gcuidíonn an freagra seo leat.


freagra 3:

Ní thagann ceist na difríochta chun cinn idir an dá abairt seo.

De réir na rialach, má tá aimsir chaite againn sa phríomhchlásal, ní mór dúinn é a úsáid sa fho-chlásal. De réir na rialach seo, tá an chéad abairt mícheart toisc go bhfuil “uacht” aici in ionad “uacht”, a tharlaíonn a bheith ar an bhfoirm níos luaithe de “uacht” sa fho-chlásal.

Tá an dara ceann foirfe.

Tá súil agam go ndearna mé rudaí soiléir ...

Go raibh míle maith agat ...